|
|
|
Hans Christian Andersen meséi
TARTALOM
A RENDÍTHETETLEN ÓLOMKATONA
A FENYŐFA
BORSÓSZEM-HERCEGKISASSZONY
A PÁSZTORLÁNY MEG A KÉMÉNYSEPRŐ
A KIS HABLEÁNY
A TŰZSZERSZÁM
A FÜLEMÜLE
A KISKONDÁS
A RÚT KISKACSA
A VADHATTYÚK
A REPÜLŐ LÁDA
AZ... |
|
|
|
|
|
|
|
HOLDFÉNY
Klasszikus elbeszélések
VERMES MAGDA VÁLOGATÁSA
A KÖTET FORDÍTÓI:
BARTÓCZ ILONA
DEVECSERINÉ GUTHI ERZSÉBET
GÖTZL ANDOR
ILLÉS ENDRE
LENGYEL BALÁZS
LONTAY LÁSZLÓ
RAB ZSUZSA
RÉZ ÁDÁM
SZÁSZ IMRE
SZŐLLŐSY KLÁRA
TRÓCSÁNYI Z... |
|
|
|
|
|
|
|
|
HANS CHRISTIAN ANDERSEN
IB ÉS KRISZTINKA
A Gudenaa partján, a silkeborgi erdőben alacsony hegyhát húzódik, olyan, mint egy széles sánc; Aasennek hívják. A hegyhát nyugati tövében parasztház állt magában, s áll még ma is; sovány földek veszik körül, a szántók homokos talaja átsárgállik a roz... |
|
|
|
|
|
|
|
... MÁRY KISASSZONY KÉRŐI (Götzl Andor és Réz Ádám)
ANTON PAVLOVICS CSEHOV: LELKECSKÉM (Szőllősy Klára)
MAGDALENE THORESEN: HARDANGERI TÖRTÉNET (Lontay László)
HANS CHRISTIAN ANDERSEN: IB ÉS KRISZTINKA (Rab Zsuzsa)
LEV NYIKOLAJEVICS TOLSZTOJ: BÁL UTÁN (Szőllősy Klára)
GUY DE MAUPASSANT: HOLDFÉNY (Illés Endre)
... |
|
|
|
|
|
|
|
|
HOLDFÉNY
Klasszikus elbeszélések
VERMES MAGDA VÁLOGATÁSA
A KÖTET FORDÍTÓI:
BARTÓCZ ILONA
DEVECSERINÉ GUTHI ERZSÉBET
GÖTZL ANDOR
ILLÉS ENDRE
LENGYEL BALÁZS
LONTAY LÁSZLÓ
RAB ZSUZSA
RÉZ ÁDÁM
SZÁSZ IMRE
SZŐLLŐSY KLÁRA
TRÓ... |
|
|
|
|
|
|
|
HANS CHRISTIAN ANDERSEN
IB ÉS KRISZTINKA
A Gudenaa partján, a silkeborgi erdőben alacsony hegyhát húzódik, olyan, mint egy széles sánc; Aasennek hívják. A hegyhát nyugati tövében parasztház állt magában, s áll még ma is; sovány földek veszik körül, a szántók homokos talaja átsárgállik a rozs m... |
|
|
|
|
|
|
|
A Gudenaa partján, a silkeborgi erdőben alacsony hegyhát húzódik, olyan, mint egy széles sánc; Aasennek hívják. A hegyhát nyugati tövében parasztház állt magában, s áll még ma is; sovány földek veszik körül, a szántók homokos talaja átsárgállik a rozs meg az árpa csenevész zöldjén. Néhány esztendeje vetették csak be a földet a parasztház lakói, három birkát, egy disznót és két ökrö... |
|
|
|
|
|